5 популярных фраз с шокирующим расистским смыслом
Вы когда-нибудь использовали общая фраза , которое вы слышали тысячу раз раньше и вдруг задумались: «А откуда вообще взялось это выражение?» Я знаю, что есть. Но до недавнего времени я не знал, что в США многие из наших популярные фразы имеют расистское происхождение . Хотя это ужасно, но это еще не конец истории - многие распространенные фразы, которые мы используем каждый день, которые изначально не имели расистского происхождения, затем были перепрофилированы, чтобы иметь расистское значение где-то по ходу дела. Со временем мы забыли об этих определениях и вернулись к использованию этих фраз как обычно, но когда мы это делаем, мы несем с собой их тайную расистскую историю.
Конечно, природа английского языка (или любого другого языка) такова, что он почти постоянно меняется. А иногда это означает, что определенные термины и фразы могут со временем менять свое значение. Иногда забывают о тревожном происхождении слова. Иногда совершенно безобидные фразы могут использоваться расистами в своих ужасных целях, портя их. А иногда, к большему счастью, случается обратное, и когда-то фанатичный фразы исправлены и положительно использовались теми самыми группами, которые они были предназначены для маргинализации. («Шлюха» и «пидор» - два таких термина.)
По сути, английский - сложный язык, и я думаю, что любой, кто на нем говорит, это понимает. Таким образом, мы можем простить себя за то, что не знаем истории каждого слова и фразы, которые мы используем. Однако это не повод отказываться от изучения и размышлений о том, что на самом деле означает то, что мы говорим, и о культурном багаже, связанном с этим. Вот пять общие фразы, используемые в западной культуре у которых есть серьезно испорченный, расистский фон.
1. «Назовите вещи своими именами»
До недавнего времени я искренне думал, что эта фраза означает всего лишь «назови это как есть». Я вырос, слыша его, и хотя я никогда не использовал его так часто (в основном потому, что я просто не думаю, что это обычное явление среди миллениалов), я не думал, что в этом термине есть что-то проблемное. Однако после некоторого исследования я определенно не использую его снова.
«Назовите вещи своими именами» используется уже почти полвека (и его разновидности датируются по крайней мерееще в 120 г. ). Но он не стал приобретать расистский оттенок до начала 20 века. Очевидно, в 1920-х годах «лопата» стала использоваться как сленговый термин, а затем как уничижительное ругательство по отношению к чернокожему. Этот расистский сдвиг в значении фразы также привел к столь же оскорбительной фразе «черный, как туз пик».
2. 'Hip-Hip Hooray'
Это еще одна фраза, которая изначально не была расистской, но со временем приобрела расистский оттенок. Более того, то, как это радостное восклицание приобрело расистское значение, вызовет у вас тошноту.
«Hip-hip hooray» возникло из немецкая hep hep , '(этот безобидный очаровательный призыв использовали пастухи, пася своих овец). Но во время холокоста , Граждане Германии начали использовать это как призыв к сплочению, когда они охотились на еврейских граждан, живших в гетто. А антисемитский подтекст этой фразы восходит к 1819 году, когда Hep Hep бунты - время как еврейского освобождения от Германской Конфедерации, так и коллективного насилия против немецких евреев.
3. «Дедушка» или «дедушка»
Из всех фраз в этом списке я, вероятно, слышал, как эта использовалась, и сам использовал ее чаще, чем любые другие. И теперь, когда я знаю, откуда это взялось, я ужасно чувствую себя из-за того, как бесцеремонно бросал это в прошлом.
почему даарио переделали
Если вам не знакомы «дедушка» или «акт бытия» дедушка в «Мерриам-Вебстер определяет его как« часть закона, в которой говорится, что закон не применяется к определенным людям и вещам из-за условий, существовавших до принятия закона ». По иронии судьбы этот термин чаще всего используется в профессиональных, деловых ситуациях. Так, например, вы можете стать «дедушкой» в плане вашего мобильного телефона или исключить из новых ограничений взносов на медицинское страхование вашего работодателя из-за «дедушкиной оговорки». Звучит безобидно, правда? Ну это не так. И этот не имел плохого значения с годами - он был расистским с самого начала.
Термин 'дедушка' возник на юге Америки еще в 1890-х годах. В то время несколько южных штатов разработали и обеспечили соблюдение этого пункта как способ игнорировать 15-ю поправку и, таким образом, помешать черным американцам использовать свое тогда только что обретенное право голоса. В «дедовской оговорке» говорилось, что чернокожие мужчины могли голосовать только в том случае, если их родители или бабушки и дедушки могли голосовать до 1867 года, что было удобно для расистских законодателей за много лет до того, как чернокожим американцам был разрешен доступ к избирательным правам.
4. 'Пэдди вагон'
Если вы когда-нибудь использовали термин «автозак» Чтобы описать полицейскую машину, вы должны знать, что корень этой фразы невероятно оскорбительный.
«Пэдди» на самом деле является сокращенной формой «Патрик», который начал использоваться в 1700-х годах как уничижительный термин для ирландцев. Что касается слова «универсал», как вы, наверное, уже поняли, оно просто означает любой тип транспортного средства.
Неясно, возник ли термин «автозак» из-за большого количества ирландцев, которые работали в полиции, или из-за широко распространенного негативного стереотипа, что ирландцы были шумными алкоголиками, проводившими большую часть своего времени в спине полиции. машины. В любом случае, термин «автозак» - неприемлемый термин для использования в 2015 году, так что давайте просто удалим его навсегда.
5. «Итис»
К счастью, я лично не слышал, чтобы слово «itis» использовалось очень часто, но этот термин все еще существует среди современных англоговорящих людей, хотя на самом деле это не так. Этот термин относится к расистскому стереотипу летаргии, который раньше ассоциировался с чернокожими американцами. Даже печатая о происхождение этого термина доставляет мне дискомфорт, но если вы не знали, вам следует знать, что «itis» на самом деле является сокращенной версией оригинального, крайне оскорбительного слова - «n **** itis».
новая книга голодных игр
Происхождение слова itis может показаться более ужасным, чем просто выражение «пищевая кома», но, учитывая, что эти два термина происходят от одного и того же начала, я также собираюсь отбросить «пищевая кома» - и буду просто говорить Вместо этого «я сыт».
Изображений: Стивен Деполо , Дейл Круз , Джон Ллойд / Flickr, Giphy / (2)